春節の挨拶は中国語だとこんな言葉を使う?

春節の挨拶には
中国語だとこんな言葉が使われている

 

日本ではあまりなじみがありませんが、
中国では旧暦の正月(旧正月)である

春節

の時期が近づいています。

 

だから、
中国では春節に向けて盛り上がってるので

春節の時期に旅行へ行こう

と考えていますね。

 

ですが、

どうせだったたら春節の挨拶も覚えておいて
旅行先の中国の人に挨拶をしておこう

なんてことを考えてますね?

 

なので今回は

春節の挨拶は中国語だとどうなってるのか?

についてまとめてみました。

 

 

春節の挨拶は中国語だと基本はこれを使う

それでは、

春節の挨拶は中国語では
どんな言葉を使用するのか?

というと、

 

基本的には春節の挨拶では
以下の中国語が使われています。

 

・新年好(xīnniánhǎo):シン・ネィン・ハオ

・新年快乐(xīnniánkuàilè):シン・ネィン・クアイ・ラッ

 

これらの挨拶は日本語でいうところの

あけましておめでとうございます

という意味になります。

 

旧正月は旧暦の正月だけあって
新年を祝う挨拶となっていますね。

 

ただ、

新年快乐

という挨拶は中国だと
新年を明けて数日が経ってると使う人は少ないです。

 

なので、
中国語で春節の挨拶をするなら

新年好

という言葉を使うほうが好ましいです。

 

スポンサードリンク

 

春節の挨拶は中国語だと他に何がある?

他に中国語では
春節の挨拶にどんな言葉が使われてるのか?

を調べてみたところ、
以下の言葉も使われています。

 

・身体健康

 身体が健康でありますように。

 

・万事如意

 物事が順調にいきますように

 

・过年好

 あけましておめでとう(春節時のみ)

 

・全家平安

 一家が平和に暮らせますように

 

・心想事成

 願い事が叶いますように

 

・事业顺利

 仕事が順調にいきますように

 

こうして春節の挨拶をみると
結構幅広い中国語が使われていますね。

 

そして、

相手や自分の幸せを願うような多く、
日本の正月を思わせる言葉が多いと感じます。

 

 

春節の挨拶は中国語だとまとめ

中国語での春節の挨拶は
以上の言葉となっています。

 

こうしてみると日本の正月の挨拶が多様なように
春節の挨拶も多様となっていますね。

 

なので、
春節の時期に中国に旅行へ行くときは

これらの挨拶を使用してみてください。

 

スポンサードリンク




スポンサードリンク





関連記事はこちら

コメントを残す